deserve 英[dzv]美[dzrv],。
deserve意思是“應(yīng)受,,應(yīng)得”。單詞發(fā)音:英[dzv],,美[dzrv],。短語搭配:Not deserve. 不值得,受之有愧,,不配的,。Bra Deserve. 內(nèi)衣配飾。
deserve 是一個動詞,,表示某人或某物應(yīng)該得到或值得擁有某種待遇,、獎勵、贊揚或懲罰,。它指的是因為某人的行為,、品德、成就等而獲得相應(yīng)的評價或回報,。
deserve的意思是“值得”“應(yīng)該”,,它的后面本來是要用不定式的。如:they didn’t deserve to win.他們不該贏,。they did not deserve to get such a high score.他們不該得那么高的分數(shù),。
deserve doing意思:值得做;值得被做 用法不同 deserve to do用法:后可跟that從句,,從句中用should,。后可跟名詞,但中間不加介詞of,。
不好意思,,你的“deserv好像打錯了,應(yīng)該是“deserve”,。翻譯這個句子如果直譯的話會很怪,,并且也不符合中英文的意義交換。
deserve special attention [釋義]值得特別關(guān)注 雙語例句:Among them,, the third and fourth chapters deserve special attention and focus.其中第三章和第四章是本文的主體部分,。
確切的翻譯是“應(yīng)得的”不過在特殊語境中,也可以譯作“自找的,,罪有應(yīng)得”或者“活該”之類的貶義意思,。
deserve意思是“應(yīng)受,應(yīng)得”,。單詞發(fā)音:英[dzv],,美[dzrv],。短語搭配:Not deserve. 不值得,受之有愧,,不配的,。Bra Deserve. 內(nèi)衣配飾。
deserve 是一個動詞,,表示某人或某物應(yīng)該得到或值得擁有某種待遇,、獎勵、贊揚或懲罰,。它指的是因為某人的行為,、品德、成就等而獲得相應(yīng)的評價或回報,。
deserve的意思是“值得”“應(yīng)該”,,它的后面本來是要用不定式的。如:they didn’t deserve to win.他們不該贏,。they did not deserve to get such a high score.他們不該得那么高的分數(shù),。
deserve的意思是應(yīng)受,應(yīng)得,。例句:He has been recognized as he deserves.他得到了應(yīng)受的報
可以從它們的意思和短語搭配上來區(qū)分:deserve 動詞,,意思是“應(yīng)受,應(yīng)得”,。
deserve拆成前綴de和單詞serve serve的意思是提供,;服務(wù);效力 de的前綴一般是表示在……的情況下 連起來就是在(有人)服務(wù)或效力的情況下,,所以deserve的意思就是值得,;應(yīng)得;應(yīng)當,。
1,、deserve:及物動詞 應(yīng)受,該得 They deserved to be punished.他們應(yīng)該受罰,。He deserves this glory.他應(yīng)該得到這一榮譽,。
2、deserve vt.應(yīng)受,, 值得,;v.應(yīng)受, 這個詞跟另外兩個區(qū)別較大,,沒什么可以比較的,。
3,、讀法:英 [dzv] 美 [dzv]釋義:vi. 應(yīng)受,,應(yīng)得 vt. 應(yīng)受,,應(yīng)得 例句:You deserve one too.這也是你應(yīng)得的。You deserve this.這是你應(yīng)得的,。
初次見面,,請?zhí)顚懴滦畔?